thất tiết
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To break a promise, to fail to keep one's word: The primary meaning refers to failing to fulfill a spoken commitment or promise.
- To be unfaithful (archaic, specifically of a woman): In a feudal context, this term specifically described a woman's failure to maintain chastity or fidelity to her husband, according to Confucian moral standards.
Usage Examples
- Verb:
- Anh ta đã thất tiết, không thực hiện lời hứa giúp đỡ tôi. (He broke his promise and did not fulfill his pledge to help me.)
- Trong xã hội phong kiến, người phụ nữ bị buộc tội thất tiết sẽ chịu hình phạt rất nặng. (In feudal society, a woman accused of being unfaithful would face severe punishment.)
Advanced Usage
- This term is considered archaic and is rarely used in modern conversational Vietnamese. Its usage is now mostly confined to historical or literary contexts discussing feudal morality.
- The concept of "tiết" (chastity, moral integrity) is a key Confucian virtue, making "thất tiết" a heavily value-laden term.
Variants and Related Words
- Thất hứa (verb): To break a promise. This is the modern, neutral equivalent for failing to keep one's word.
- Bội ước (verb): To break a vow or pledge.
- Phản bội (verb): To betray. A stronger, more general term for betrayal.
- Tiết (noun): Chastity, moral integrity, fidelity. The core virtue that is "lost" in "thất tiết".
Synonyms
- Thất hứa: To break a promise.
- Bội tín: To be untrustworthy, to break faith.
Notes on Meaning
- The verb's two meanings are historically connected but used in different contexts. The meaning "to fail to keep one's word" is a more general application of the core idea of failing to uphold a moral commitment ("tiết").
- The specific meaning regarding a woman's fidelity is an artifact of feudal patriarchy and is obsolete in contemporary language, though it may appear in historical dramas or literature.
verb
- to lose one's words, to failto keep one's word